15 12
发新话题
打印

为什么你不接我的电话 Lydia

准备就绪 没下文了
我在華燈初上的夜晚 獨自徘徊在繁華城市的一角

TOP

《为何还不接电话》 Lydia

เธอเป็นอะไร พักนี้ถึงไม่ได้เจอ
ter bpen a-rai pak nee teung mai daai jer
你是怎么了,最近都没有见到你


รู้ไหมคิดถึงเธอ ใครทำให้เธอนั้นหายไป
roo mai kit teung ter krai tam hai ter nan haai bpai
你知不知道我在想你,是谁把你消失了


ไม่มีเวลา หรือว่าเธอมีอะไร
mai mee way-laa reu waa ter mee a-rai
是没有时间还是有什么事情


ฉันคิดไปมากมาย ก็เลยต้องโทรหาเธอ
chan kit bpai maak maai gor loie dtong toh haa ter
我胡思乱想,于是就给你打电话


ครั้งที่เท่าไหร่ ฉันเองก็ไม่ได้นับ
krang tee tao-rai chan eng gor mai daai nap
我也数不清已经给你打了多少会


ไม่เห็นเธอโทรกลับ โทรไปก็ยังไม่รับเลย
mai hen ter toh glap toh bpai gor yang mai rap loie
给你打了电话你却不接,也没看到你打电话回来,


กระวนกระวาย ฉันทำตัวไม่ถูกเลย
gra-won-gra-waai chan tam dtua mai took loie
很着急,不知做什么好


เมื่อเธอไม่เป็นเหมือนเคย ยิ่งรอยิ่งร้อนใจ
meua ter mai bpen meuan koie ying ror ying ron jai
你好像和以前的不一样,我越等越担心


ทำไมไม่รับสักที ทำไมไม่รับสักที
tam-mai mai rap sak tee tam-mai mai rap sak tee
为何你还不接我电话,为何你还不接我电话…


อย่าปล่อยให้รออย่างนี้ฉันน้อยใจ
yaa bploi hai ror yaang nee chan noi jai
请别让我如此等你,我很难受


ทำไมไม่รับสักที หรือว่าวันนี้เธอรักคนใหม่
tam-mai mai rap sak tee reu waa wan nee ter rak kon mai
为何你还不接我的电话,是不是你已有新的人了

บอกฉันให้เข้าใจได้ไหมเธอ
bok chan hai kao jai daai mai ter
可以告诉我吗到底是什么原因

โทรไปกี่ครั้ง นั่งฟังเพลงจนอ่อนใจ
toh bpai gee krang nang fang pleng jon on jai
不知已经打了多少会,我已经等到累了


ให้รอถึงเมื่อไหร่ โทรไปจนท้อรู้ไหมเธอ
hai ror teung meua-rai toh bpai jon tor roo mai ter
想让我等到何时,我已经等到累了


เธอไปกับใคร แล้วทำอะไรอยู่เหรอ
ter bpai gap krai laew tam a-rai yoo lor
你跟谁去了?你在干什么呢?


ถึงให้คนที่รักเธอ ต้องรออยู่ทั้งคืน
teung hai kon tee rak ter dtong ror yoo tang keun
让爱你的人整夜都在等你


ทำไมไม่รับสักที ทำไมไม่รับสักที
tam-mai mai rap sak tee tam-mai mai rap sak tee
为何你还不接我的电话,为何你还不接我的电话?


อย่าปล่อยให้รออย่างนี้ฉันน้อยใจ
yaa bploi hai ror yaang nee chan noi jai
请别让我如此等你,我很难受

ทำไมไม่รับสักที หรือว่าวันนี้เธอรักคนใหม่
tam-mai mai rap sak tee reu waa wan nee ter rak kon mai
为何你还不接我的电话,是不是你已有新的人了

บอกฉันให้เข้าใจได้ไหมเธอ
bok chan hai kao jai daai mai ter
可以告诉我吗到底是什么原因

โทรไปกี่ครั้ง นั่งฟังเพลงจนอ่อนใจ
toh bpai gee krang nang fang pleng jon on jai
不知已经打了多少会,我已经等到累了


ให้รอถึงเมื่อไหร่ โทรไปจนท้อรู้ไหมเธอ
hai ror teung meua-rai toh bpai jon tor roo mai ter
想让我等到何时,我已经等到累了


เธอไปกับใคร แล้วทำอะไรอยู่เหรอ
ter bpai gap krai laew tam a-rai yoo lor
你跟谁去了?你在干什么呢?


ถึงให้คนที่รักเธอ ต้องรออยู่ทั้งคืน
teung hai kon tee rak ter dtong ror yoo tang keun
让爱你的人整夜都在等你
我们已经走得太远,以至于忘记了为什么而出发~

TOP

火星语
我在華燈初上的夜晚 獨自徘徊在繁華城市的一角

TOP

一片迷茫……幸好叔叔有写翻译 不然我会晕倒的
我在華燈初上的夜晚 獨自徘徊在繁華城市的一角

TOP

看到这些字。。。。。。晕。。。。。。誰说英文难学的。。。。。。。相比之下。。真是太简单了。。。。简直是在考观察力。。。。
...............逝者安息,生者坚强........................

TOP

 15 12
发新话题